Now, I don’t mean Luther *had* the right to insert “sola” into the biblical translation, only that there is a way to render it theologically correct in concept. Of course, Luther was absolutely wrong and erroneous in his theology, and is conceptually in contradiction to Catholic teaching. Merely, here is my attempt to show that the syntactical addition of “sola”, by itself, is an authentic translation possibility that does no harm to Roman Catholic doctrine on justification. And that is even if Luther really inserted this.
Many interpreters of the sacred Scriptures have commented on Romans 3:28 suggesting that it is not a negation of justification by works, but simply an assertion that justification is by faith, among other things. Thus, in the mind of these readers, it was theologically wrong of Martin Luther to have added “sola fide” to the text of Romans.